Как на самом деле выглядят персонажи Cyberpunk 2077
Нравится ли вам это или нет, каждый должен хотя бы один раз сыграть в Cyberpunk. Многие готовы поспорить, что после выхода патча игра станет намного лучше. Но и сейчас игра представляет огромный интерес.
Взять, к примеру, персонажей. В Cyberpunk 2077 появляются гангстеры, наемники и даже знаменитости. С некоторыми можно даже ходить на свидания! Этих героев озвучили талантливые актеры. Вот некоторые из них.
V – Гэвин Дреа и Черами Ли
Протагонистом игры является V, чье настоящее имя – Винсент или Вэлери. Игроки могут выбрать пол, голос, внешность и биографию персонажа.
Женскую версию V озвучила Черами Ли. Она исполнила роли Асуны в Sword Art Online и Нии в WoW: Shadowlands. Мужского протагониста озвучил Гэвин Дреа, который играл в фильмах вроде “Валериан и город тысячи планет”.
Джонни Сильверхенд – Киану Ривз
Джонни – очень известная личность в Найт-Сити. Он амбициозный и безбашенный манипулятор. И все-таки именно этот персонаж помогает V, появляясь в виде голограммы.
Мало того, что Сильверхенд является важным персонажем: его озвучил не кто иной, как Киану Ривз. Рекламная кампания с его участием, несомненно, принесла огромную прибыль CD Projekt RED. Если вы вдруг не знали, Ривз играл в таких известных фильмах, как “Матрица” и “Джон Уик”.
Джуди Альварес – Карла Тассара
Джуди быстро стала любимым персонажем среди фанатов. Она является опытным техником Braindance и состоит в банде Moxes. А еще с этой зеленоволосой девушкой можно завести роман, но только если V – женщина. Извините, парни.
Карла Тассара подарила свой голос Джуди. Тассара также приняла участие в озвучивании таких игр, как “Одни из нас: часть II”, Red Dead Redemption II и Fallout 4, где сыграла Рыцаря Люсию и Кэтрин Пинн.
Ривер Уорд – Робби Дэймонд
С Ривером можно завести любовные отношения, главное – не упустить момент; детектива Уорда можно встретить во второй сюжетной арке.
В реальности Ривер говорит голосом Робби Дэймонда. Этот американский актер озвучивал анимационные фильмы, аудиокниги и видеоигры. Он работал над английским дубляжом известных аниме “Сейлор Мун” (в роли Мамору Тиба / Такседо Маск) и JoJo’s Bizarre Adventure (Смоуки Браун). Cyberpunk – не первая игра, которую озвучивал Дэймонд: его голос можно услышать в Yakuza: Like a Dragon (Тянью Чжао) и Bugsnax (Buffalocust).
Панам Палмер – Эмили Ву Зеллер
Панам сожалеет о своем прошлом. Она разорвала отношения со своей кочующей семьей и решила переехать в Найт-Сити, чтобы начать новую жизнь наемницы. Хотя Панам покинула банду “Альдекальдос”, она все равно поддерживает крепкие отношения с ней.
В реальной жизни роль Панам исполнила Эмили Ву Зеллер, обладательница награды Audie. Актриса, танцовщица и певица работала над созданием видеоигр (например, “Одни из нас: часть II”) и сериалов (в числе которых – “Покемон”).
Декстер ДеШон – Майкл-Леон Вули
В Найт-Сити Декстер известен как фиксер – один из лучших, помимо Бестии. На момент начала игры его уже давно никто не видел, но вскоре он снова появляется в городе.
Майкл-Леон Вули оживил Декстера. В прошлом Вули озвучивал Луиса в диснеевском мультфильме “Принцесса и лягушка”. Помимо этого, он сыграл судью Грэйди на радиостанции WKTT в Grand Theft Auto IV.
Деламейн – Сэмюэл Барнетт
Деламейн – не просто персонаж, а ИИ. В мире Cyberpunk Деламейн предлагает услуги такси по всему Найт-Сити, и сам же управляет транспортом.
ИИ был озвучен Сэмюэлом Барнеттом – английским актером, который играл на сцене, в фильмах, на ТВ и радио. Например, он появился в сериалах “Страшные сказки” и “Детективное агентство Дирка Джентли”. Кроме того, Барнетта можно услышать и в видеоиграх: в Amnesia Rebirth он озвучил Ричарда Фэрчайлда.
Лиззи Уиззи – Граймс
Лиззи Уиззи – знаменитость с очень интересной предысторией. Она была певицей, которая совершила самоубийство в прямом эфире, что было частью ее представления; в течение часа она была в состоянии клинической смерти, и в это время врачи заменили ее тело имплантатом. После этого она завершила свой концерт уже в новом теле.
Лиззи озвучена другой знаменитостью – Граймс. Да, возлюбленной Илона Маска. Как и озвученный ею персонаж, она певица. Граймс работает в различных жанрах: арт-поп, синт-поп, дрим-поп, R&B, электроника и хип-хоп. У певицы уникальный стиль, и поэтому неудивительно, что именно ее пригласили на озвучку Лиззи Уиззи.
Керри Евродин – Мэттью Янг Кинг
Керри – важный персонаж, с которым можно ходить на свидания. Он вокалист и ритм-гитарист хром-рок-группы Samurai. Керри – местная знаменитость в городе: он выступал на сцене с самим Джонни Сильверхендом.
В реальной жизни его озвучивает Мэттью Янг Кинг. Этот американский актер исполнил роль Марти Мэнтла в сериале “Ривердейл”. Также его голос можно услышать в видеоиграх вроде Mortal Kombat 11 (Лю Кан и Фудзин), Final Fantasy VII Remake и Mafia: Definitive Edition.
Джеки Уэллс – Джейсон Хайтауэр
Джеки – один из первых персонажей, которых вы встречаете по сюжету. Он помогает V в выполнении нескольких заданий. Наемник Джеки когда-то состоял в банде “Валентинос”, но как только его мать узнала об этом, он ушел оттуда.
Джеки был озвучен Джейсоном Хайтауэром – он не только актер, но еще и писатель. Работал над такими проектами, как Legends of Runeterra (озвучил Воина Бесстрашного авангарда), Red Dead Redemption II, Final Fantasy XV: Episode Ardyn и Fallout 76.
Геймеры узнали, кто озвучил Cyberpunk 2077 на русском. И к голосам Анастасии Ивлеевой и Элджея они не готовы
Российское подразделение CD Projekt RED представило каст локализированной версии Cyberpunk 2077. И фаны в ярости от одной только мысли, что NPC озвучили телеведущая Анастасия Ивлеева, рэпер Элджей и другие популярные в Сети знаменитости.
В преддверии релиза игры Cyberpunk 2077 студия CD Projekt RED представила российский каст озвучки грядущего блокбастера. Часть персонажей дублируют профессионалы: например, на роль радиоведущего Стэнли локализаторы позвали Всеволода Кузнецова, известного актёра дубляжа фильмов (за ним «закреплены» голоса Киану Ривза, Тома Круза, Брэда Питта).
Но геймеры знают его ещё и как артиста озвучки популярных компьютерных игр: Кузнецов озвучил Геральта во второй и третьей частях «Ведьмака», а также Джоэла Миллера, одного из главных героев The Last of Us.
Но остальные роли NPC распределили между блогерами и знаменитостями. Так, персонажей Карины Ли и Кевина Кинга сыграли телеведущая Анастасия Ивлеева и хип-хоп исполнитель Элджей.
Комику Даниле Поперечному досталась роль Кирка Сойера.
Моего персонажа зовут Кирк, он местный фиксер. Его уровень — это угонять тачки, какие-то сомнительные взломы. Короче, какая-то мутная мелкая [фигня], — поделился блогер.
Диджей Нина Кравиц озвучила хирурга, специализирующегося на установке нелегальных кибернетических имплантов. Нина подарила своей героине не только голос, но и внешность. Также она работала над музыкой для игры.
Моя героиня — жгучая «блюнетка», она работает рипердоком. Это человек, который занимается искусственными усовершенствованиями тела.
Напомним, что выход блокбастера по техническим причинам несколько раз переносили и в октябре 2020 года снова отложили до декабря. В России релиз намечен на 10 декабря в 03:00 по МСК.
Поклонники игры засомневались, что локализация выйдет достойной, уже только услышав имена участников каста. Особенно их возмутило участие в озвучке блогеров, не являющихся профессиональными актёрами.
[Блин], какой же [пипец]. Поляки выбирали актеров озвучки, старались. У нас, [блин], как всегда, набрали хайпожорских фриков. И [пофиг] на атмосферу, сеттинг, устроим клоунаду и цирк с конями.
Анастасия Ивлеева и Данила Поперечный в озвучке «Киберпанка»? Давайте тогда уж и Гарика «Бульдога» Харламова, чтобы сразу было ощущение, будто мы пристёгнуты к креслу и летим в [ад].
Стоит отметить, что озвучка Александра Гудкова всё же вызвала у фанов меньшее отторжение.
Сделайте опцию «Только Гудков», пожалуйста.
Ну Гудков ещё более-менее голосом попал, остальные — чот бред.
Многие геймеры признались, что после таких новостей вопрос о том, играть в русской локализации или в оригинале, отпал сам собой.
Понятно. Играем с оригинальной озвучкой.
Ясно, играть только в английской озвучке, спасибо за предупреждение.
Кое-кто иронично подметил, что в прошлом году Даниил Поперечный обращался в своём твиттере к разработчикам игры и просил дать ему озвучить любого персонажа — и даже в шутку сулил за это немаленькую цену.
Если дадите озвучить персонажа в русской локализации игры — я отсосу ваш бионический член. Хорошенько подумайте!
Всё с тобой понятно, Данька, как на вкус?
Это не первый раз, когда разработчики из CD Projekt RED сталкиваются с негативной реакцией фанатов. Так, на очередной перенос Cyberpunk 2077 геймеры ответили таким хейтом, что от их сообщений стало не по себе не только обычным пользователям интернета, но и продюсеру сериала «Чернобыль».
Но и тех, кто взбунтовался из-за переноса релиза, отчасти можно понять, ведь кое-кто из них успел даже взять отпуск для прохождения игры. Немудрено: глава отдела тестирования CD Projekt Red показал, сколько часов провёл в Найт-сити и окрестностях, и столько часов геймплея людям и не снилось.
Актеры озвучки Cyberpunk 2077 поделились впечатлениями от работы над видеоигрой
Дать свой голос персонажу в видеоигре — совсем не то же самое, что озвучить героя кинофильма. Об этом в интервью ФАН заявила популярная актриса Ингрид Олеринская.
В четверг, 10 декабря 2020 года, состоялся релиз ролевой игры Cyberpunk 2077 — масштабного творения польской студии CD Projekt RED, над которым та работала более 7 лет. По оценкам самых разных изданий, специализирующихся на видеоиграх, этот проект в геймерском сообществе был одним из самых долгожданных.
Действие игры, как несложно догадаться, происходит в 2077 году в вымышленном мегаполисе Night City, стоящем посреди гигантских пустошей. Власть в нем принадлежит влиятельным корпорациям, улицы кишат преступниками, а большая часть населения пользуется кибернетическими имплантами разной степени легальности. Игроку же предстоит примерить на себя шкуру уличного наемника по имени Ви, чей пол, возраст и внешность можно полностью смоделировать под себя на старте игры.
«К сожалению, я еще не успела сама лично оценить Cyberpunk 2077 и посмотреть, как все это в итоге собралось воедино, — сказала Олеринская. — Но я почему-то уверена, что это будет невероятным и увлекательным зрелищем».
Актриса озвучила одного из ключевых персонажей игры — специалиста по компьютерным системам Джуди Альварес, с которой главного героя Cyberpunk 2077 могут связывать не только деловые, но и личные отношения.
«Это брутальная девчонка-хакерша, которая занимается брейн-дансами (одна из механик игры, заключающаяся в погружении в сознание другого человека с целью пережить его эмоции. — Прим. ФАН), а также поставляет людям различные чипы, — поделилась впечатлениями от своего персонажа собеседница ФАН. — По своему настроению и характеру она мне довольно близка: вся такая жесткая, решительная, дерзкая. Что же касается технической терминологии, которую она использует в своей речи, то тут должна сказать, что с нею (и с тем, что она означает) я ознакомилась уже непосредственно на самой площадке, где мы записывались».
Олеринская призналась, что для нее это был первый опыт озвучки видеоигры, оказавшийся по итогу весьма специфическим.
«Для меня это было в новинку — обычно я озвучиваю какие-то свои роли в кино и сериалах и сразу вижу, что у меня получается на экране, — рассказала актриса. — А здесь у меня был просто голос героини с оригинальной озвучки, ее эмоции и четкие указания моего режиссера Эвелины Новиковой — лишь благодаря этим подсказкам я смогла нарисовать «картинку» своего персонажа в собственной голове».
Автор и ведущий YouTube-канала «BadComedian» Евгений Баженов также приложил свой голос к Cyberpunk 2077. По его словам, он появился там «в небольшом камео».
«Нельзя сказать, что я проделал там какую-то страшно большую работу. Возможно, что большинство ее даже не увидит — и, наверное, слава богу, так как в таком случае я никому не испорчу впечатления от игры своим противным голосом», — посмеялся блогер.
Из титров Cyberpunk 2077 ряду игровых изданий стало известно, что Баженов (а также Стас Давыдов, известный по шоу «This is Хорошо») дали свои голоса русскоговорящим жителям Night City. Таким образом, их озвучка является оригинальной для всех национальных версий игры — даже китайские пользователи Cyberpunk 2077 получат возможность насладиться актерской игрой автора Youtube-канала «BadComedian».
«Меня в такие детали не посвящали, — заметил собеседник ФАН. — Так что все новости о судьбе своей озвучки я получаю из СМИ. CD Projekt RED все держат в строжайшей секретности и просили ничего не разглашать — но я, в общем-то, и так ничего не знал, кроме того, что роль у меня очень небольшая. Но если все это правда, и я действительно звучу по всему в образе персонажа, который появляется на улице замечательного города будущего, то это просто великолепно! Я очень рад».
Баженов признался, что еще не успел сам поиграть в Cyberpunk 2077 — сейчас он плотно загружен подготовкой обзора на один из очередных новогодних блокбастеров.
«Боюсь, я займусь этим только на новогодних каникулах», — поделился планами собеседник ФАН.
Русская озвучка Киберпанк 2077 всё
Недавно на официальном канале Киберпанка 2077 вышел ролик, в котором показываются некоторые «актеры озвучания» в грядущей игре. Прошу прощения, что приношу плохие новости, но это просто жопа.
Субтитры, настало ваше время.
Найдены дубликаты
Баяны
178K поста 11.9K подписчиков
Правила сообщества
Сообщество для постов, которые ранее были на Пикабу.
не ну если гудков будет озвучивать всяких педиков то ничего получится, атмосферненько
@moderator, прошу удалить раз баян, метер молчал, поиск тоже.
Буду с субтитрами играть, без звука.
Как говорит Джонни Сильверхенд на разных языках в Cyberpunk 2077
Решил я посмотреть как говорит Джонни на разных языках, так сказать, сравнить озвучку. И вот что собственно вышло.
Геймеры раскритиковали русскую озвучку Cyberpunk 2077 с Ивлеевой и Элджеем
Геймеры раскритиковали русскую озвучку игры Cyberpunk 2077 с российской телеведущей Анастасией Ивлеевой и рэпером Элджеем, а также другими звездами. Видео опубликовано на официальном YouTube-канале Cyberpunk 2077.
Среди российского каста озвучки появились также блогер Данила Поперечный, комик Александр Гудков, диджей и певица Нина Кравиц.
Такой подбор исполнителей понравился не всем геймерам, под видео уже набралось 35 тысяч дизлайков. Также люди выразили свое недовольство в комментариях.
«Разве киберпанк не 18+? как аудитория этих людей сможет насладиться их голосами?», «Ну в принципе неплохо, если смотреть без звука», «Помогли мне определится с тем, с какой озвучкой я буду играть. Спасибо. Английская», «Пистолет вышел самый лучший, Ивлеева вообще не подходит», — отметили юзеры, сообщения которых набрали тысячи лайков.
Актеры дубляжа не верят в локализацию Cyberpunk 2077
В рамках программы прошедшего «ИгроМир Online 2020» состоялась трансляция спецвыпуска Night City Wire, в котором игрокам рассказали об особенностях русской версии горячо ожидаемого Action RPG Cyberpunk 2077. Локализация представлена усилиями опытной российской студии The Most Games, на счету которой работа над языковыми адаптациями таких проектов как: The Witcher 3, The Sinking CIty, Dishonored 2, Doom Eternal, Prey, Fortnite и многих других.
В ходе демонстрации игроки смогли оценить качество озвучивания главного и некоторых второстепенных героев на примере нескольких сцен. По словам главного режиссера локализации Эвелины Новиковой, одной из главных задач стоял уход от театральной наигранности и придания живости лексике персонажей, в том числе с использованием нецензурной брани, отсутствие которой в жестоком мире киберпанка выглядело бы крайне неестественно и маскировало природу конфликта.
И вот, казалось бы, звучит прекрасно на словах. Но как же на самом деле подошли к озвучке актеры? Все крайне неоднозначно. Следует начать с того, что еще до выхода игры у проекта сформировалось огромное коммьюнити поклонников, которые уже сейчас предъявляют к качеству потенциального хита высокие требования. И вовсе не случайно, учитывая количество переносов и заверения разработчиков о том, что они нацелены на достижение игроками максимально положительного экспириенса от погружения в историю.
Готовит ли отечественная локализация другие потрясения станет известно уже 10 декабря на всех актуальных платформах.
как же вы заебали врываться с тупыми постами
Олеринская не постеснялась сообщить, что далека от мира технологий и комфортно ладит с тостером, но не с компьютером
А людям, озвучивающим фэнтези, видимо надо сначала овладеть фехтованием и магией ред.
Ну и где собственно в статье слова о том, что АКТЕРЫ НЕ ВЕРЯТ В ДУБЛЯЖ?
Жесть ты конечно открытие сделал, что оказывается актеры относятся к озвучке как к работе. Представь себе да. Это для них работа. Или может им стоило сначала пару раз игру пройти в оригинале для полного погружения?
Даже в Голливуде половина актеров озвучки потом даже не смотрят, что у них там получилось. Приехали, озвучили и уехали.
ну и говно написал конечно
Единственное, что я понял из текста поста, это то, что автор не любит сериалы производства СТС и лично госпожу Олеринскую.
Видимо он ее бывший)
Она, конечно, молодая, но не настолько, чтобы с ТС якшаться.
Не всем, очевидно 🙂 Большинству, напротив, понравилось. Возможно, потому что требований кроме присутствия родного языка больше не стоит к результату или иные причины, не знаю.
Если честно, за себя могу сказать, что мне больше все равно, чем жду что-то от русской озвучки. После третьего ведьмака хочется чтоб просто не было этих приколдесов с ускорениями/замедлениями дорожек, которые меня в итоге выбесили и я почти сразу переключился на польскую озвучку, там этого добра гораздо меньше и почти незаметно.
Так что если технически всё будет ок, то я думаю, вполне сойдет. К тому же в дневнике показали как актеры стараются вжиться в свои роли(кроме женской Ви, она странненькая конечно).
И еще вспомни про песню Присциллы. Где-то на дтф статейка была в свое время, брали интервью у актрисы озвучки этого персонажа. Она говорила, что работала с сухим текстом по сути и время на запись было мизерным. Всем повезло, что у неё было околомузыкальное образование(или вроде того) и она хорошо попала в тон песни, так бы тоже вышла шляпа скорее всего. В итоге русскую версию даже западные игроки полюбили. Так что русская локализация это минное поле, хз даже где норм выйдет, а где нет..
Ну справедливости ради в Ведьмаке у дублеров все получилось. Пока играешь просто наслаждаешся дубляжом. Вродь как никто ничего не ждал но тем не менее получилось лучше чем в оригинальном варианте. Но правда с ускорением замедлением намудрили-это правда
Дубляж может быть хуйней, вот это да, никогда такого не было
дубляж как дубляж, у нас 95% игр хуже озвучивают, в том числе люди из рекламы на тв ред.






















